1 | |
AF222a: 44r evqāt‑i ḫamsede oqınacaq duʿādur // Allāhumma rabbanā taqabbal minnā ṣalātanā wa‑qiyāmanā wa‑qirāʾatanā wa‑rukūʿanā // wa‑suǧūdanā wa‑tašahhudanā wa‑tammim taqṣira [!] ḫaṭāyānā wa‑lā taḍrib bihī wuǧūhanā // Allāhumma ġfir li‑wālidaynā wa‑li‑ǧamīʿi aḥyāʾinā [!] wa‑amwātinā Allāhumma // nṣur li‑pādišāhinā wa‑li‑ʿasākiri l‑islāmi l‑muwahhidīna [?] bi‑ḥurmati // sayyidi l‑anbiyāʾi wa‑l‑mursalīna bi‑raḥmatika yā arḥama r‑rāḥimīna // wa‑l‑ḥamdu li‑llāhi rabbi l‑ʿālamīna ḥażret‑i ʿAlīnüñ [?] Dūldüli [!] boynında ve ʿAlīnüñ ẕū l‑fiqārında yazılu // idi Mūsā ḥażretinüñ ʿaṣāsında yazılu idi ve bu duʿā Cibrāʾil ʿaleyhi s‑selām // ḥażret‑i Muḥammed Muṣṭafā ʿaleyhi s‑selām ḥażretine gökden getürdi // bu duʿā ḥażret‑i ʿÖmerüñ ʿaşqarı [?] boynında idi ve daḫı Resūl ḥażret // ṣallā llāhu ʿalyehi ve‑sellem zamānında yazdurmaġa on iki deve vėrürlerdi ve bu duʿāʾı // atlarına ṭaġınmayınça sefere varmaġa ḥaẕer ėderlerdi her kim bu duʿāʾı atına ṭaqsa // ol ata yüz biñ qılıc ursalar bir qılına żarar gelmeye ve oq ve sāyir ālet‑i // żarb hīç kār qılmaya ve inanmazsañ bu duʿāʾı yazup bir qoyunuñ boġazına ṭaq // bıçaq ur niçedür göresin ve bu duʿāʾı getürmek ve oqumaq fażīletini // ḥaqq subḥānehū ve taʿālā ḥażretleri muṭṭaliʿdür ġayr kimesneye bilmek muḥāldür zīrā // uçmaq Burāqlarınuñ alnında yazıludur ve bu duʿāʾı bir ata ṭaqsalardı // ol at gėçe ve gündüz segirtse yorulmıya ve zebūn olmıya ve cemīʿ belālardan // ve āfetlerden emīn ola bi‑ʿavn‑i ḫudā bi‑smi llāhi r‑raḥmāni r‑raḥīmi Allāhu lā ilāha illā huwa l‑wāḥidu l‑qādiru // ʿalā kulli šayʾin wa‑huwa s‑samīʿu l‑ʿalīmu l‑ḥāfiẓu r‑rāfiʿu wa‑lā ilāha illā llāhu l‑aḥadu ṣ‑ṣamadu l‑fardu l‑witru // Allāhumma lā ilāha illā anta ǧnaḥnī bi‑ǧanāḥi qudratika ḥattā yaṭīra/yaṭīru [?] bi‑ǧanāḥayhi asʾaluka bi‑smika wa‑ʿalayka // tawakkaltu wa‑bi‑ḥaqqi ǀǀ nasrun [!] mina llāhi wa‑fatḥun qarībun wa‑bašširi l‑muʾminīna yā Muḥammadu ǀǀ rabbanā ftaḥ baynanā wa‑bayna qawminā bi‑l‑ḥaqqi // wa‑anta ḫayru l‑fātiḥīna fa‑taḥayyā [?] llāhu niʿma l‑mawlā wa‑niʿma l‑wakīlu bi‑raḥmatika yā arḥama r‑rāḥimīna yā sattāru yā // ḥāfiẓu yā nāfiʿu yā māniʿu yā sātiru wa‑lā ḥawla wa‑lā quwwata illā bi‑llāhi l‑ʿalīyi l‑ʿaẓīmi yā aḥadu yā ṣamadu yā ǀǀ lam yalid wa‑lam yūlad // wa‑lam yakun lahū kufuwan aḥadun tammat Left margin, transversely: maṭlab‑i duʿā‑i Dūldül [!] |